藏医药文化的萌芽
公元前2世纪至公元后3世纪,尚处于原始族部落的藏族人民,就懂得用树叶解毒、用草根止泻、用温泉水舒骨等,劳作于草原田野的农牧民,采用这些方法进行自治,但无意识对此进行考究。而生活在寺院、庙宇中的僧人,开始收集这些治疗的方法,思考治疗的道理,僧侣们逐渐积累了一些治疗经验,并向前来拜神的人们布施。由于当时还没有形成本民族文字,僧人们就用一些符号、记号来记载这些方法,此时的藏医药学正处于萌芽状态中。他们无法用科学的道理向前来求拜的人们解释,就付诸于神的力量,给藏医药披上了神秘的外衣。在这一长达数千年的历史时期,藏医药始终停留在“符号”和神话阶段,没有也不可能形成医药学科体系, 这时候已经总结出“用融化的酥油止血”、“用做酒的糟渣外敷治疗创伤”、“用刀具切除病瘤”等不少相关内科、外科的治疗经验 ......藏医的医药理论和医疗实践相结合方面取得了较大的发展。此时藏王松赞干布基本统一了西藏高原,同唐朝联姻修好,迎娶文成公主入藏。当时有汉地的摩诃弟瓦和尚及西藏的大译师达磨郭卡把文成公主携带的《医法大论》译成藏文并予以厘定,这是藏文译成的第一部汉医医典,可惜此书早已散失,但其精华部分均收辑于西藏的医学名著《四部医典》之中。